Add parallel Print Page Options

45 Then you came back and wept before the Lord, but he[a] paid no attention to you whatsoever.[b] 46 Therefore, you remained at Kadesh for a long time—indeed, for the full time.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 1:45 tn Heb “the Lord.” The pronoun (“he”) has been employed in the translation here for stylistic reasons, to avoid redundancy.
  2. Deuteronomy 1:45 tn Heb “did not hear your voice and did not turn an ear to you.”
  3. Deuteronomy 1:46 tn Heb “like the days which you lived.” This refers to the rest of the forty-year period in the desert before Israel arrived in Moab.